Пророк в хронике Иоанна бар Пенкайе, 67-68 г.х. / 687 г. н.э.

РАННИЕ НЕМУСУЛЬМАНСКИЕ ТЕКСТЫ О ПРОРОКЕ МУХАММАДЕ, МИР ЕМУ, 1-ОГО ВЕКА ХИДЖРЫ: ИОАНН БАР ПЕНКАЙЕ


John bar Penkaye, 67-68 AH / 687 CE - Иоанн бар Пенкайе, 67-68 г.х. / 687 г. н.э.

Немного известно об Иоанне бар Пенкайе. Он был уроженцем Фенека в Северо-Западной Месопотамии и обитателем монастыря Иоанна Камула. В этом монастыре он написал «Ктаба д-риш мелле» («Книга важных моментов») и посвятил его человеку по имени Сабришо`, аббату этого монастыря. [1] В своей книге Иоанн бар Пенкайе написал хронику мира от Сотворения до настоящих дней, которые он называет «суровым наказанием нынешних дней». [2] Его работа стремится перечислить важнейшие моменты в истории в кратком виде. Вопрос, который интересует нас здесь, обсуждается в 15 и последней главе, упомянуты арабское завоевание и опустошающие голод и чума 67 г.х. / 686-87 гг. н.э. [3] Касательно Мухаммада, мир ему, Иоанн бар Пенкайе пишет:

«Позволив разгореться их спорам, после многих битв, которые произошли между ними, люди Запада, которых называют сынами Аммайе [т.е. Омейяды – ANTI-SHUBOHAT], одержали победу, и один из их числа, человек по имени Мавйа [т.е. Муавия] стал царем двух царств, персов и византийцев. Справедливость цвела в его время, и был великий мир в областях под его контролем; он позволял каждому жить, как хочется. И это потому, что, как я и сказал раньше, они придерживались правил, идущих от человека, который был их руководителем и наставником (mhaddyānā), касательно христиан и касательно монастырей. В результате руководства (mhaddyānūtā) этого человека, они стали поклоняться Одному Богу, в соответствии с обычаями древнего права. И в начале они настолько твердо придерживались преданий и примера (mašlmānūtā) Мухаммада, который был их учителем и руководителем (tā’rā), что подвергали смертной казни любого, который поступал нагло против его законов». [4]

Иоанн бар Пенкайе представлял Мухаммада как «руководителя» и «учителя», чьих «преданий, примеров» и «законов» арабы ревностно придерживались. Термин «предание» (сир. Mašlmānūtā) подразумевает нечто переданное, что предполагает, что мусульмане придерживались и воплощали пример Пророка Мухаммада [5]. Касательно термина mhaddyānūtā, Брок (Brock) подчеркивает, что:

«Тем не менее, один интересный термин употребляется в отношении Мухаммада, который есть и в монофизитских и несторианских источниках – mhaddyana, «руководитель», термин, у которого нет ясного происхождения, хотя схожий термин haddaya – христологический титул в ранней сирийской литературе. [6]




Скан из книги "THE BOOK OF RESH MELLE BY YOḤANNAN BAR PENKAYE: AN INTRODUCTION TO THE TEXT AND A STUDY OF ITS LITERARY GENRES"  By Emmanuel Joseph Mar-Emmanuel (книгу смотрите тут)


Ссылка на английский перевод книги.

Комментарии ANTI-SHUBOHAT:

Чем важны сведения из сочинения Иоанна бар Пенкайе?

1. Оно упоминает про фитну, произошедшую между двумя группами мусульман, одну из которых – «людей Запада», «сынов Аммайе» (Омейядов) - он называет победителями в этом конфликте. Это подтверждает некоторые данные исламской историографии о периоде фитны.

2. Оно упоминает Муавию – сподвижника и писца Посланника Аллаха, мир ему, халифа и первого царя из династии Омейядов. Это одно из многочисленных подтверждений его историчности.

3. Сочинение говорит про «расцвет справедливости» и про свободу в правление Муавии. И подчеркивается, что справедливость и свобода была дарована и христианам, и монахам из их числа.

4. Иоанн бар Пенкайе упоминает Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, по имени. Называет его «руководителем», «наставником», «мхаддйана». Как и отметили авторы статьи, этот титул схож с христологическим титулом (то есть, принадлежащим Иисусу с христианской точки зрения) хаддайа в сирийской литературе. То есть, подчеркивается статус нашего Пророка, мир ему и благословение, как духовного руководителя и наставника, духовного лидера, а не просто царя и завоевателя.

5. Иоанн бар Пенкайе напрямую выводит справедливость, в том числе в отношении христиан и их монастырей, из учений Мухаммада, мир ему и благословение. Это не очень вяжется с картиной, которую постоянно рисуют исламофобы, представляя Пророка, мир ему, и Ислам как источники зла в отношении неверующих. Исторические сведения опровергают их заявления.

6. Иоанн бар Пенкайе утверждает, что Пророк, мир ему и благословение, привел арабов к поклонению Одного Бога (в отличии от критиков и исламофобов, утверждающих, что в Исламе «есть язычество», и что «мусульмане поклоняются дьяволу»!). Также Иоанн пишет, что они стали поклоняться Единому, Одному Богу в соответствии с обычаями древнего права. Это интересно, поскольку мы сами мусульмане считаем, что наша религия – религия Ибрахима, мир ему, и видимо на это мнение указывал и Иоанн бар Пенкайе.

7. Особенно интересна часть, где говорится, что мусульмане твердо придерживаются mašlmānūtā (преданий, традиций, примера) Мухаммада. Этот термин появляется в сирийской литературе и обозначает «предания», «пример», «традиция». Современный историк Имран аль-Бадави в книге «The Qur'an and the Aramaic Gospel Traditions» утверждает, что этот термин обозначает «предание», «традиция», «пример»; в сирийских переводах Евангелий этот термин употребляется Иисусом, мир ему и благословение, как «обычаи, предания предков», «заповеди предков» (Марк, 7; Матфей, 15), а также как «традиция отцов» в других источниках. Это, видимо, одно из самых ранних немусульманских подтверждений СУННЫ Пророка, мир ему и благословение, что, конечно, сильно бьет по позициям коранитов, утверждающих, что при Пророке и сподвижниках, мир им, мусульмане следовали только Корану, и никогда не следовали примеру Пророка, мир ему (Конец комментариев).


Ссылки и примечания:


Авторы: Islamic-Awareness
URL: https://www.islamic-awareness.org/history/islam/inscriptions/earlysaw
Дата доступа: 26.12.2018
Перевод с английского языка: ANTI-SHUBOHAT

[1] Хорошее введение в тему книги сделано в G. J. Reinink, "East Syrian Historiography In Response To The Rise Of Islam: A Case Of John Bar Penkaye's Ktābā D-Rīsh Mellē" в J. J. Van Ginkel, H. L. Murre-Van Den Berg, T. M. Van Lint (Eds.), Redefining Christian Identity: Cultural Interaction In The Middle East Since The Rise Of Islam, 2006, Orientalia Lovaniensia Analecta - 134, Peeters Publishers, pp. 77-89; idem., "Paideia: God's Design In World History According To The East Syrian Monk John Bar Penkaye" в E. Kooper (Ed.), The Medieval Chronicle II: Proceedings Of The 2nd International Conference On The Medieval Chronicle Driebergen / Utrecht 16-21 July 1999, 2002, Costerus New Series 144, Editions Rodopi B.V., pp. 190-198.

[2] R. G. Hoyland, Seeing Islam As Others Saw It: A Survey And Evaluation Of Christian, Jewish And Zoroastrian Writings On Early Islam, 1997, op. cit., p. 195.

[3] Эта глава переведена на английский профессором Себастьяном Броком (Brock). Для самого перевода см. S. P. Brock, "North Mesopotamia In The Late Seventh Century Book XV Of John Bar Penkāyē's Riš Millē", Jerusalem Studies In Arabic And Islam, 1987, Volume 9, pp. 51-75.

[4] S. P. Brock, "North Mesopotamia In The Late Seventh Century Book XV Of John Bar Penkāyē's Riš Millē", Jerusalem Studies In Arabic And Islam, 1987, op. cit., p. 61.

[5] W. B. Hallaq, The Origins And Evolution Of Islamic Law, 2005, Themes In Islam Law - I, Cambridge University Press, p. 50. Также см. R. G. Hoyland, Seeing Islam As Others Saw It: A Survey And Evaluation Of Christian, Jewish And Zoroastrian Writings On Early Islam, 1997, op. cit., p. 197.

[6] S. P. Brock, "Syriac Views Of Emergent Islam" в G. H. A. Juynboll (Ed.), Studies On The First Century Of Islamic Society, 1982, Papers on Islamic History - Volume 5, Southern Illinois University Press: Carbondale & Edwardsville, p. 14.

About «ANTI-SHUBOHAT»

«ANTI-SHUBOHAT»

0 коммент.:

Отправить комментарий